fox: my left eye.  "ceci n'est pas une fox." (not-fox)
fox ([personal profile] fox) wrote2005-01-27 01:03 am

two random thoughts, which DO both have to do with morphology but are really just ordinary thoughts

1.  if Williamstown were in England, it would very likely be pronounced something like "Wemston".

2.  a place -- a list, a community, a fandom, whatever -- that seems (against its will or not) to foster more than its share of wank could, i think you'll agree, accurately be called a "wankubator".

[identity profile] corvidae9.livejournal.com 2005-01-27 01:05 am (UTC)(link)
I do believe that "wankubator" is likely next to "somnorexia" as one of my new favorite words!! :D

[identity profile] sheltiesong.livejournal.com 2005-01-27 01:52 am (UTC)(link)
*snicker*

We have our share of that in Massachusetts. :)

Worcester = Wuhster
Leominster = Lemon-ster
Peabody = Peeb'dy (NEVER EVER EVER 'PeeBODY')
Leicester - Lesster
axiom_of_stripe: DC Comics: Kory cries "X'Hal!" (Default)

[personal profile] axiom_of_stripe 2005-01-27 06:46 am (UTC)(link)
hee! i like "wankubator". we need a word for that, after all.

as for wemston, i'm with sheltie and the boston accent -- you pro'ly don't need all of those sounds in the middle of the word, do you? :)

[identity profile] osymandias.livejournal.com 2005-01-27 10:16 am (UTC)(link)
Interestingly, the pronunciation seems to have deviated somewhat, but still doesn't come close to what you'd expect. So Worcester (and, of course, Worcestershire) would be pronounced 'Wooster', And Leominster 'Lemster'. Leicester seems to have stayed the same.

Of course, you've missed out the two most obvious strange pronunciations:

Magdalen: 'Maudlin'
Caius: 'Keys'

On the other hand, there's a town in Cornwall called Boscastle, and pronounced, strangely, Boscastle. Whenever I see it, though, I get the urge to pronounce it 'Bo'xle' to correspond with 'Forecastle'.

[identity profile] darthfox.livejournal.com 2005-01-27 11:50 am (UTC)(link)
the "oo" in Wooster is pronounced, in the US, like the "oo" in "book". is it not around here? i know y'all don't talk about "Wooster"shire -- is the vowel in the city different from the vowel in the county? if not, and you pronounce both with the "book" vowel, then i submit [livejournal.com profile] sheltiesong spelled it "Wuhster" to avoid anyone thinking she meant it to be pronounced with the vowel of "food". :-)

[identity profile] osymandias.livejournal.com 2005-01-27 01:26 pm (UTC)(link)
It's the 'book' one I was going for. If I knew the IPA I'd have written it properly, but I don't. I read the 'uh' as in... well, 'uh', which possibly confused me.